TOP 5

LA CORRALADA – LA CORRADA DEL OBISPO

La Corrada del Obispo is a square in the city of Oviedo, Principality of Asturias, Spain, located in the historic center of the same.

In the 12th chapter of The Regent, it describes a wet and cold square, with a grotesque aspect.

La Corrada del Obispo es una plaza de la ciudad de Oviedo, Principado de Asturias, España, situada en el centro histórico de la misma.

En el capítulo 12 de La Regenta, describe una plaza húmeda y fría, con un aspecto grotesco.

CATEDRAL – SAN SALVADOR

The Cathedral of San Salvador de Oviedo is a Gothic-style cathedral. It began to be built at the end of the 13th century by the chapter hall and the cloister, and its construction lasted for 3 centuries until the top of the tower in the mid-16th century.

Its importance in the novel was the instinct for harmony and prudence that modified its vulgar exaggerations.

La Catedral de San Salvador de Oviedo es una catedral de estilo gótico. Comenzó a ser construida a finales del siglo XIII por la sala capitular y el claustro,y su construcción duró 3 siglos hasta el remate de la torre a mediados del siglo XVI.

Su importancia en la novela fue el instinto de armonía y prudencia que modificó sus vulgares exageraciones.

PARROQUIA DE SAN ISIDRO – SAN ISIDRO EL REAL

It is a church and parish of the city of Oviedo, located in ‘the Plaza de la Constitución’, next to the town hall of the town.

A severe and large temple, in which some long, narrow candles shone, licking almost with a flame the feet of Christ, which dripped blood.

Se trata de una iglesia y parroquia de la ciudad de Oviedo, situada en ‘la Plaza de la Constitución’, junto al ayuntamiento de la localidad.

Un templo severo y grande, en el que brillaban algunas velas largas y estrechas, lamiendo casi con una llama los pies de Cristo, que goteaban sangre.

LA IGLESIA DE SANTA MARIA LA BLANCA – SANTA MARIA DE LA CORTE

Santa María del Naranco is an old palace located four kilometers from Oviedo, on the southern slope of Mount Naranco.

It was a laughing, cheerful temple with its soft white stone ornaments. There were benches where children learned Christian doctrine and religious chants.

Santa María del Naranco es un antiguo palacio situado a cuatro kilómetros de Oviedo, en la ladera sur del Monte Naranco.

Era un templo alegre y reído con sus esponjosos adornos de piedra blanca. Había bancos donde los niños aprendían la doctrina cristiana y los cánticos religiosos.

 EL CASINO – PALACIO DE VALDECARZANA-HEREDIA


The palace of Valdecarzana-Heredia is located in the city of Oviedo. It is a great urban palatial residence.

Lonely house, located in a sad and dirty square. Young partners wanted to move there, but the change of address would be the death of society.

El palacio de Valdecarzana-Heredia se encuentra en la ciudad de Oviedo. Es una gran residencia palaciega urbana.

Casa solitaria, situada en una plaza triste y sucia. Los socios jóvenes querían mudarse allí, pero el cambio de domicilio sería la muerte de la sociedad.

Publicado por alvarocolegiosclaretianas

Hola bb tirame dm

Deja un comentario

Diseña un sitio como este con WordPress.com
Comenzar